更多“我们随函附上购买你方产品的首份订单,相信你们可以给我们 10%的折扣。(中译英) ”相关问题
  • 第1题:

    看到你们在报纸上的广告, 我们想请你方寄送你方产品的最新价目单, 并附以插图目录。(中译英)


    参考答案:Seeing your advertisement in a newspaper, we ask you to send us your latest price-list,together with an illustrated catalogue.

  • 第2题:

    1、我们高兴地通知你们:第105号订单已遵照你方指示运出。

    A.I am pleased to advise you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your instruction.

    B.We are glad to advise you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your instruction.

    C.We are glad to tell you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your instruction.

    D.We are pleased to advise you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your i


    We are pleased to advise you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your instruction.

  • 第3题:

    敬启者: 我们很高兴通知贵方,你方4月8日所订货物已经于5月6日交由“华东”号货轮自上海港运出。 随函附上1000美元的商业发票一式三份。按照规定,我们已经将货物单据(提单、保险单、汇票、原产地证书、装箱单及重量单)交给本公司银行。你方支付发票上的款项(payment)后,我银行会将单据寄给你方。 希望再次收到你方订单。


    We wish to inform you that all the items ordered are available from stock.

  • 第4题:

    我们高兴地通知你们:第105号订单已遵照你方指示运出。

    A.I am pleased to advise you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your instruction.

    B.We are glad to advise you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your instruction.

    C.We are glad to tell you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your instruction.

    D.We are pleased to advise you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your i


    We are pleased to advise you that your order No. 105 has been dispatched in accordance with your instruction.

  • 第5题:

    "如果你方订单不低于3500英镑,我们所报价格包括你方5%的佣金。" 可以翻译为: The price we quoted includes 5% commission for you provided your order is not _______ _______ GBP3,500 in value.


    A