2009年是中俄建交60周年,两国不断加深政治互信,在经贸、能源等领域展开务实合作,举行联合军事演习,使中俄战略协作伙伴关系更进了一步。这主要是因为①中俄两国存在广泛的共同利益②中俄两国人民存在着传统友谊③我国一贯重视与周边国家的军事合作④我国致力于维护世界和平,促进共同发展A.①③B.②③C.①④D.②④

题目

2009年是中俄建交60周年,两国不断加深政治互信,在经贸、能源等领域展开务实合作,举行联合军事演习,使中俄战略协作伙伴关系更进了一步。这主要是因为

①中俄两国存在广泛的共同利益

②中俄两国人民存在着传统友谊

③我国一贯重视与周边国家的军事合作

④我国致力于维护世界和平,促进共同发展

A.①③

B.②③

C.①④

D.②④


相似考题
参考答案和解析
正确答案:C
更多“2009年是中俄建交60周年,两国不断加深政治互信,在经贸、能源等领域展开务实合作,举行联合军事演习,使中俄战略协作伙伴关系更进了一步。这主要是因为①中俄两国存在广泛的共同利益②中俄两国人民存在着传统友谊③我国一贯重视与周边国家的军事合作④我国致力于维护世界和平,促进共同发展A.①③B.②③C.①④D.②④”相关问题
  • 第1题:

    2019 年6 月5 日,习近平主席在克里姆林宫同俄罗斯总统普京举行会谈,中俄元首决定将两国关系提升为:

    A、新时代中俄全面战略伙伴关系
    B、新时代中俄新型战略伙伴关系
    C、新时代中俄新型战略合作伙伴关系
    D、新时代中俄全面战略协作伙伴关系

    答案:D
    解析:
    本题考查时事政治。
    2019年6月5日国家主席习近平在莫斯科克里姆林宫同俄罗斯总统普京会谈。两国元首高度评价建交70年来双边关系发展,一致同意秉持睦邻友好、合作共赢理念,发展中俄新时代全面战略协作伙伴关系,将两国关系提升到更高水平,更好惠及两国人民和世界人民。

  • 第2题:

    中俄互办“语言年”反映了中俄两国深厚的传统友谊和高水平的双边关系。继“俄语年”去年在中国成功举办后,“汉语年”2010年3月23日在莫斯科隆重开幕。向中国人民展示了多彩的俄国文化,为加深两国人民的相互了解和友好感情、促进两国各领域交流合作发挥了积极作用。中俄互办“语言年”活动体现了()

    • A、中俄之间存在着广泛而重要的共同利益
    • B、中国已是一个富强、发达的国家
    • C、中国是维护世界和平的重要力量
    • D、中韩之间有共同的社会制度和意识形态

    正确答案:A

  • 第3题:

    1996年4月,中俄两国建立了战略协作伙伴关系。


    正确答案:正确

  • 第4题:

    中俄两国通过()等平台进行战略协作和互相支持,加强了两国政治、经济领域的合作。

    • A、联合国安理会
    • B、金砖五国联盟
    • C、上海合作组织
    • D、20国集团

    正确答案:A,B,C,D

  • 第5题:

    根据中俄双方达成的共识,“和平使命—2013”中俄联合反恐军事演习从2013年7月27日至8月15日在俄罗斯车里雅宾斯克举行。中俄两军举行这次联演不针对第三方,主要目的是巩固和发展中俄全面战略协作伙伴关系,提高两国战略协作水平;加强中俄两军战略互信,深化两军务实合作;演练两国军队遂行联合反恐任务的组织指挥、协作和联合行动保障,提高两国军队共同应对恐怖主义威胁的能力。这次联演是落实中俄两国元首共识,增进政治互信、加强两军友好务实合作的重要举措,有利于维护和促进本地区的和平与稳定。 近年来,中俄两国关系成熟牢固,两军友好合作和务实交流不断深化。此次联合军演必将在两军发展史上写下光辉的一页,为两军务实交流合作注入强大活力,成为中俄两军友好交往历史上的里程碑。 结合材料,运用唯物辩证法的发展观,说明中俄两军友好交往的历程。


    正确答案:(1)唯物辩证法认为事物是变化发展的,要求我们用变化发展的观点看问题。中俄两军友好合作和务实交流不断深化,说明这种合作是不断发展的。
    (2)唯物辩证法认为,发展的实质是事物的前进和上升,是新事物的产生和旧事物的灭亡。中俄反恐军演属于新事物,注定为两军务实交流合作注入新的强大活力。
    (3)前途是光明的,道路是曲折的。这种合作不是一帆风顺的,总会遇到这样或那样的问题,但反恐合作有利于维护世界各国人民的共同利益,因此,前途是光明的。此次联演必将在两军发展史上写下光辉的一页,成为中俄两军友好交往历史上的里程碑。

  • 第6题:

    2014年4月15日,中国国家主席习近平在人民大会堂会见俄罗斯外长拉夫罗夫。习近平强调,我高度重视中俄全面战略协作伙伴关系,当前,中俄关系处在历史最好时期,并超越了双边范畴,不仅造福两国和两国人民,对世界和平与稳定也具有不可替代的重要作用。习近平主席的讲话表明() ①中俄两国间的共同利益使得中俄两国的结盟关系日益成熟 ②中国坚持在和平共处五项原则基础上开展与俄罗斯的友好合作 ③中国是推动世界和平与发展的积极因素和坚定力量 ④维护国家间的共同利益是主权国家对外活动的出发点和落脚点

    • A、①③
    • B、②③
    • C、②④
    • D、③④

    正确答案:B

  • 第7题:

    国家主席习近平表示,选择俄罗斯作为出访首站不是偶然,而是要展示两国关系具有特殊的重要性。双方对两国关系的把握、规划是正确的,政策和措施是有效的,为今后两国关系长远发展奠定了坚实基础。中俄全面战略协作伙伴关系的进一步发展说明() ①中俄两国在战略上有许多汇合点 ②中俄两国顺应了世界多极化趋势 ③中俄同盟己具雏形 ④维护世界和平、促进共同发展成为两国外交政策的宗旨

    • A、②③
    • B、①②
    • C、①③
    • D、②④

    正确答案:B

  • 第8题:

    中俄两国举办()是新世纪中俄关系的奠基之举,具有重大战略意义。

    • A、国家年
    • B、互利合作
    • C、战略协作
    • D、合作交流

    正确答案:A

  • 第9题:

    2014年5月20口,俄罗斯总统普京访华,两国元首共同签署《联合声明》,推动了全方位的中俄战略协作伙伴关系。推动全方位中俄战略协作伙伴关系,需要双方()。 ①建立战略同盟,加快世界多极化进程 ②弘扬平等互信、包容互鉴、合作共赢的精神 ③尊重对方核心利益,寻求广泛共同利益 ④通力合作,发挥大国在国际社会中的主导作用

    • A、①④
    • B、①③
    • C、②③
    • D、②④

    正确答案:C

  • 第10题:

    中俄两国目前建立了()。

    • A、全面战略协作伙伴关系
    • B、全面战略合作伙伴关系
    • C、同盟关系
    • D、联盟关系

    正确答案:A

  • 第11题:

    单选题
    中俄双方签署了三十多份合作协议,其中()领域的合作仍然是两国务实合作的主导项目。
    A

    经贸

    B

    能源

    C

    航空航天

    D

    发展战略对接


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    问答题
    回顾过去60年,中俄关系走过了不平凡的发展历程。这印年,是两国政治关系日益走向成熟的60年。1996年4月,两国领导人在认真总结历史经验教训的基础上,从两国人民根本利益出发,顺应时代潮流,着眼两国关系未来,建立中俄战略协作伙伴关系。经过十几年的发展,中俄战略协作伙伴关系已成为成熟、稳定、健康的国家关系,两国政治互信达到前所未有的高水平。  这60年,是两国务实合作成果日益丰富的60年。中俄积极探索互利合作途径,不断扩大双边经贸合作规模,提高合作质量和水平。近10年来,双边贸易额持续高速增长,去年达到创纪录的568亿美元,相互投资、合作生产加工等方面合作呈现新的良好发展态势,地方合作方兴未艾。  这60年,是两国在国际事务中的合作逐步推进的60年。中俄两国长期致力于维护世界和平稳定。近年来,两国在国际和地区事务中密切沟通和配合,为推动世界多极化和国际关系民主化作出了不懈努力。中俄关系已成为促进大国关系良性互动、维护地区和世界和平稳定的重要因素。

    正确答案: 【参考译文】
    The past 60 years have been momentous for China-Russia relations. Our political relations have become increasingly mature in these 60 years. In April 1996, leaders of our two countries, learning from history and acting in the fundamental interests of our two peoples, decided to establish between us a strategic partnership of coordination. That move was in keeping with the times and the need for future growth of China-Russia relations. Today, after over ten years, this relationship has grown into a mature, stable and sound state-to-state relationship, as evidenced by our political mutual trust, which has never been so close.
    Our practical cooperation has become increasingly fruitful in these 60 years. Our two countries made earnest efforts to explore new ways of mutually-beneficial cooperation. We scaled up bilateral cooperation in economy and trade, and raised the quality and level of such cooperation. Our two-way trade grew at high speed in the past ten years and hit a record high of US$56.8 billion last year. Our cooperation in mutual investment, joint manufacturing and processing and other areas showed sound momentum of growth, and cooperation at local levels was vigorous.
    China-Russia cooperation in international affairs has further enhanced in these 60 years. China and Russia are both committed to maintaining world peace and stability. In recent years, our two countries have carried out close coordination and collaboration in international and regional affairs, and made unremitting efforts to promote multiplicity in the world and democracy in international relations. China-Russia relations have become an important factor promoting benign interactions among major countries and peace and stability in the region and beyond.
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    中俄关系取得新的进展,同时战略伙伴关系不断深化,在重大的国际斗争中,中俄两国协调步骤、相互支持、相互配合。


    正确答案:正确

  • 第14题:

    2009年7月22日,“和平使命2009”中俄联合大规模反恐军事演习在沈阳军区某基地举行。这表明() ①中俄在打击恐怖主义方面存在着共同利益②恐怖主义已成为解决和平与发展问题的主要障碍③保障国家安全是维护国家利益的重要内容④中俄两国的军事同盟关系有利于世界的和平

    • A、①③
    • B、②④
    • C、①②③
    • D、①③④

    正确答案:A

  • 第15题:

    习近平6月25日同俄罗斯总统普京举行会谈。两国元首一致同意,坚持战略协作精神和世代友好理念,加大相互支持,增进政治和战略互信,坚定不移致力于深化中俄()。

    • A、合作伙伴关系
    • B、战略协作伙伴关系
    • C、全面战略协作伙伴关系
    • D、新型大国关系

    正确答案:C

  • 第16题:

    中俄两军举行这次联演不针对第三方,主要目的是巩固和发展中俄全面战略协作伙伴关系,提高两国战略协作水平;加强中俄两军战略互信,深化两军务实合作;演练两国军队遂行联合反恐任务的组织指挥、协作和联合行动保障,提高两国军队共同应对恐怖主义威胁的能力。在此次联合反恐军演中,中俄双方参演人员进行了兵力投送与部署、战役筹划、战役实施等不同阶段的演练。这样做的哲学依据是() ①矛盾中的两个方面既相互对立,又相互统一 ②具体分析矛盾特殊性是正确认识矛盾的重要前提 ③矛盾的普遍性与特殊性是具体的历史的统一 ④离开对具体矛盾的具体分析就不能正确解决矛盾

    • A、①②
    • B、①④
    • C、②④
    • D、③④

    正确答案:C

  • 第17题:

    国家主席胡锦涛于2010年4月15日在巴西利亚会见俄罗斯总统梅德韦杰夫,就中俄关系及重大国际和地区问题深入交换意见,双方一致同意共同推动中俄战略协作伙伴关系向前发展。回答。中俄两国政府共同推动中俄战略协作伙伴关系向前发展,是因为()

    • A、和平与发展是当今时代主题
    • B、两国的国家力量相当
    • C、世界格局向多极化方向发展
    • D、两国有共同的国家利益

    正确答案:D

  • 第18题:

    2009年是中俄建交60周年,两国不断加深政治互信,在经贸、能源等领域展开务实合作,举行联合军事演习,使中俄战略协作伙伴关系更进了一步。这主要是因为() ①中俄两国存在广泛的共同利益 ②中俄两国人民存在着传统友谊 ③我国一贯重视与周边国家的军事合作 ④我国致力于维护世界和平,促进共同发展

    • A、①③
    • B、②③
    • C、①④
    • D、②④

    正确答案:C

  • 第19题:

    2013年3月,中国国家主席习近平和俄罗斯总统普京在莫斯科共同签署了《中华人民共和国和俄罗斯联邦关于合作共赢、深化全面战略协作伙伴关系的联合声明》。中俄深化两国全面战略协作伙伴关系的原因在于() ①中俄两国存在广泛的共同利益 ②不合理的国际旧秩序已经发生了改变 ③中俄两国人民存在着传统友谊 ④和平与发展是当今时代的主题

    • A、①③
    • B、②③
    • C、①④
    • D、②④

    正确答案:C

  • 第20题:

    中俄双方签署了三十多份合作协议,其中()领域的合作仍然是两国务实合作的主导项目

    • A、经贸
    • B、能源
    • C、航空航天
    • D、发展战略对接

    正确答案:B

  • 第21题:

    依据《中华人民共和国和俄罗斯联邦关于深化全面战略协作伙伴关系.倡导合作共赢的联合声明》,在中俄双方共同努力下,中俄全面战略协作伙伴关系成为促进两国()发展的重要因素,并成为维护世界和平稳定的重要保障

    • A、两国发展
    • B、国家安全
    • C、提升国际地位
    • D、促进两国人民友好团结

    正确答案:A,B,C

  • 第22题:

    单选题
    2015年5月23日,习近平同来华访问的俄罗斯总统普京举行会谈,两国元首高度评价中俄战略协作伙伴关系的建立和发展,一致同意继往开来,共同努力,推动中俄战略协作伙伴关系更好地向前发展,会谈后两国元首签署了()。
    A

    《关于世纪之交的中俄关系声明》

    B

    《中俄睦邻友好条约》

    C

    《中华人民共和国和俄罗斯联邦关于重大国际问题的联合声明》

    D

    《中俄关于21世纪的联合声明》


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    单选题
    2013年10月22日,中国国家主度习近平在北京会见俄罗斯总理梅德韦杰夫时指出:双方要继续加强全面战略协作,共同促进世界的和平、稳定与发展。这是基于()。 ①中俄两国之间存在广泛的共同利益 ②中俄两国已结成全面友好的战略盟国 ③国家合作是国际关系的决定性因素 ④和平与发展符合两国人民的根本利益
    A

    ①②

    B

    ②③

    C

    ③④

    D

    ①④


    正确答案: D
    解析: 暂无解析