①②
①③
②③
③④
第1题:
第2题:
第3题:
手语翻译应注意的问题
第4题:
为了传播中国文化,“包子”不应该翻译为baozi,而应该翻译为steamed bun with vegetable stuffing。
第5题:
当整篇文章需要翻译时,我们可以采用哪个功能更合理。()
第6题:
《心灵的灰烬》一文的作者傅雷是我国著名的()
第7题:
杨宪益是我国现代著名的()
第8题:
外国人杰克涉嫌殴打他人,违反我国《治安管理处罚法》的相关规定,在办理该案时,经公安机关批准,不通晓我国语言文字的杰克()。
第9题:
自2016年以来,中国网络文学在海外的传播成为网文界乃至整个文化界的一个热点话题,据三家最大的网络文学翻译网站今年6月统计数据,三家合计月活跃读者数已达550万,已经翻译和正在翻译的中国网络小说接近百部。对于中国网络文学走红海外,你怎么看?
第10题:
文学家
科学家
翻译家
美学家
第11题:
医学家
生物学家
翻译家
文学家
第12题:
要想当翻译,就需要学外语
只有当翻译,才需要学外语
只有学了外语才能当翻译
即便学了外语也未必能当翻译
第13题:
第14题:
手语翻译员进行翻译时要()
第15题:
谈到书名翻译,准确地讲,有些书名不是翻译过来的,而是重新命名的。比如将Gone with the Wind译为《乱世佳人》。
第16题:
翻译机器在进行翻译时会考虑到用户的文化背景。
第17题:
2017年10月20日晚,NPO日本翻译家协会第54届日本翻译文化奖暨第53届日本翻译出版文化奖在东京学士会馆举行颁奖仪式,来自日本各地的翻译与出版界人士出席了颁奖仪式。中国旅日学者时()获翻译特别奖,这是中国人首次获此奖项。
第18题:
翻译:先生以为经学本于文字训诂,刊布许氏《说文》于安徽以教士。
第19题:
为什么说林纾是我国近代文学翻译界有相当建树的人物?
第20题:
Internet中DNS是为了解决IP地址的“翻译”问题的系统
第21题:
下列哪项当事人向人民法院提供的外文书证是符合证据规定的()
第22题:
第23题:
取词翻译
划词翻译
全文翻译
批量翻译